It takes new energy–an increased vibratory rate–to overcome the lethargy and inertia that are intrinsic to your cultural limitations.
Occorre energia nuova – un tasso vibratorio accresciuto – per sopraffare la letargia e l’inerzia intrinseche alle vostre limitazioni culturali.
All these kinds of skills are intrinsic to being a good seeker of God and are vital in sustaining our spiritual journey.
Queste abilità sono intrinseche in un buon cercatore di Dio e sono vitali nel sostenere il nostro viaggio spirituale.
At the Last Supper the Lord already gave to his disciples His Body and His Blood as a gift of His Resurrection: both Cross and Resurrection are intrinsic to the Eucharist, and without them there would be no Eucharist.
Il Signore, già nell’Ultima Cena, diede ai Suoi discepoli il Suo Corpo ed il Suo Sangue quale dono della Risurrezione: croce e risurrezione fanno parte dell’Eucaristia, e, senza di esse, no c’è Eucaristia.
However, it is perhaps this occasion that is nowadays most depreciated and robbed of the beauty of moments that are intrinsic to real gatherings.
Forse è proprio questo aspetto che ormai ha perso il suo valore e la bellezza dei momenti che si trovano in un incontro vero e proprio.
And these limits that are intrinsic to us — and also the extrinsic limits that we see, for example, the hypocrisy in the Church, the hypocrisy of Christians: these limits discourage us, and this is how faith enters into crisis.
E questi limiti intrinseci a noi e anche limiti estrinseci che noi vediamo, per esempio, l’ipocrisia nella Chiesa, l’ipocrisia dei cristiani; questi limiti ci scoraggiano, e così la fede entra in crisi.
Fresh ingredients are intrinsic to Lush - it’s at the heart of our philosophy
Gli ingredienti freschi sono intrinseci a Lush: sono il cuore della nostra filosofia.
How vital it is for the Church to proclaim the hope and generosity that are intrinsic to the Gospel and essential for the protection of life.
È vitale che la Chiesa proclami la speranza e la generosità che sono intrinseche al Vangelo ed essenziali per la tutela della vita.
We are happy to announce that Japanese culture and sensitivity, which are intrinsic to Ritzwell’s innovative #design, are today represented in Russia, inside an elegant international #design showroom,...
RITZWELL CONQUISTA SAN PIETROBURGO Siamo lieti di annunciare che la cultura e la sensibilità giapponesi, insiti nel #design innovativo di Ritzwell, sono oggi rappresentati Scarica tutto
Our sins and virtues are intrinsic to us all.
I nostri peccati e le nostre virtu' sono nell'essenza di tutti noi.
In the person’s mind and in the “heart”, thoughts and questions arise, which cannot be repressed or smothered, such that they emerge from a profound place and are intrinsic to one’s intimate essence.
Nella sua mente e nel suo “cuore” sorgono interrogativi e pensieri che non possono essere repressi o soffocati, in quanto emergono dal profondo e sono connaturati all’intima essenza della persona.
“The many challenges that are intrinsic to this peace process cannot be a justification for the state failing to take action to make it work and keep civilians safe, ” said Salil Shetty.
“Le molte sfide intrinseche al processo di pace non possono giustificare la mancanza di azione dello stato per applicare l’accordo e tenere la popolazione civile al sicuro”, ha commentato Shetty.
Although a variety of terms are used to refer to it, at FSFE we prefer to talk about Free Software because this better reflects the philosophy of the four freedoms which are intrinsic to it.
Sebbene siano usati vari termini per riferirsi ad esso, alla FSFE preferiamo parlare di Software Libero perché ciò riflette meglio la filosofia delle quattro libertà che sono intrinseche in esso.
These absorptive processes, which are intrinsic to the production of pigmentary colour, are the very things which can limit the colour brightness, ” says Vukusic.
Questi processi di assorbimento, che sono intrinseci alla produzione di colore pigmentario, sono proprio le cose che possono limitare la luminosità del colore ", spiega Vukusic.
Senses are intrinsic to life: they are what allow us to perceive the world.
I sensi sono profondamente legati alla vita poiché ci permettono di percepire il mondo circostante.
The shape and construction of the bag are intrinsic to its function: the side zips create two open compartments which can be used to store an umbrella or a newspaper.
La costruzione e la forma della borsa sono strettamente legati alla funzione d'uso: le zip laterali creano due vani aperti che possono accogliere l'ombrello o il quotidiano.
Documents which fall within this category are intrinsic to the management or operation of companies which buy and sell products or services in foreign markets.
In questa categoria rientrano documenti inerenti alla gestione o all'attività delle imprese che vendono e acquistano prodotti o servizi sui mercati esteri.
These emphases are intrinsic to the rhythms of our life together.
Questi accenti sono intrinseci ai ritmi della nostra vita insieme.
In 2016 at the time of signing the agreement, Sir Tim Clark, President of Emirates Airline, said, “The spirit of winning, competition, and fair play are intrinsic to baseball and are characteristics of Emirates.
Nel 2016, dopo aver firmato l'accordo, il presidente di Emirates Airline, Tim Clark, ha dichiarato che "Lo spirito della vittoria, della sfida e del fair play caratterizzano il mondo del baseball e l'anima di Emirates.
1.17009806633s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?